2 Timothy 2:23

Authorized King James Version

But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they do gender strifes.

Word-by-Word Analysis
#1
τὰς
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#2
δὲ
But
but, and, etc
#3
μωρὰς
foolish
dull or stupid (as if shut up), i.e., heedless, (morally) blockhead, (apparently) absurd
#4
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#5
ἀπαιδεύτους
unlearned
uninstructed, i.e., (figuratively) stupid
#6
ζητήσεις
questions
a searching (properly, the act), i.e., a dispute or its theme
#7
παραιτοῦ
avoid
to beg off, i.e., deprecate, decline, shun
#8
εἰδὼς
knowing
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
#9
ὅτι
that
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
#10
γεννῶσιν
they do gender
to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate
#11
μάχας·
strifes
a battle, i.e., (figuratively) controversy

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection